Pravý Mistr přichází a jasné Světlo předává (1. píseň – 14. 10. 1998)

Na melodii SANSKRTské svaté písně (= bhajan) „Aj sakhie mere ananda apara“ (anglická výslovnost).

Sadhina Piralaidipa (Žákyně Světlnoška)


Ref.:

Pravý Mistr přichází a dokonce jasné Světlo předává,

to však může Vidět jen, kdo To v Něm tak rozpozná. x2

Pravý Mistr přichází a všechny strachy zažehná,

to ale zažije jenom ten, kdo Ho též takto přijímá. x2


Do čajovny navečer vešel zvláštní člověk

jeho oděv bílý byl a mladý byl jeho věk. x2

Však v každém svém gestu Lásku měl,

navíc jeho znělý hlas jako by píseň pěl. x2


Takže jsem se seznámila s Mistrem samotným,

jako s bratrem já s Ním byla, jako s nejbližším. x2

Co vše jsem se dozvěděla, ani nejde říct,

pročež pojďte všichni také Jeho Žáky být! x2


Všechnu radost ze všech rovin ráda vyměním,

za jediný okamžik s tímto milým Mistrem mým. x2

Požehnání na Věčnost já už tak budu mít,

jakožto rozsévač Jeho Semen budu dále žít. X2