Pravý Mistr přichází a jasné Světlo předává (1. píseň – 14. 10. 1998)
Na melodii SANSKRTské svaté písně (= bhajan) „Aj sakhie mere ananda apara“ (anglická výslovnost).
Sadhina Piralaidipa (Žákyně Světlnoška)
Ref.:
Pravý Mistr přichází a dokonce jasné Světlo předává,
to však může Vidět jen, kdo To v Něm tak rozpozná. x2
Pravý Mistr přichází a všechny strachy zažehná,
to ale zažije jenom ten, kdo Ho též takto přijímá. x2
Do čajovny navečer vešel zvláštní člověk
– jeho oděv bílý byl a mladý byl jeho věk. x2
Však v každém svém gestu Lásku měl,
navíc jeho znělý hlas jako by píseň pěl. x2
Takže jsem se seznámila s Mistrem samotným,
jako s bratrem já s Ním byla, jako s nejbližším. x2
Co vše jsem se dozvěděla, ani nejde říct,
pročež pojďte všichni také Jeho Žáky být! x2
Všechnu radost ze všech rovin ráda vyměním,
za jediný okamžik s tímto milým Mistrem mým. x2
Požehnání na Věčnost já už tak budu mít,
jakožto rozsévač Jeho Semen budu dále žít. X2